КГКП "Ясли-сад №11"

Русский

Соседние разделы

Қазақша

Гражданско–правовой договор
на приобретение товара
 №
п.Качар                                                                                                                                                                             «  »                        года
 
Коммунальное государственное казенное предприятие «Ясли – сад №11» акимата города Рудного,  именуемое в дальнейшем «Заказчик», в лице заведующей _(Ф.И.О.),  действующего на основании Устава № 410  от  05.03. 2014 года, с одной стороны, и (наименование предприятия), именуемое в дальнейшем «Поставщик», в лице _(Ф.И.О.),   действующего на основании (наименование документа), с другой стороны. В дальнейшем именуемые «Стороны». На  основании  Гражданского кодекса Республики Казахстан от  27 декабря 1994г  (с
изменениями и дополнениями по состоянию на 24.11.2015 г.) и Правил приобретения товаров, связанных с обеспечением питания детей, воспитывающихся и обучающихся в дошкольных организациях образования, организациях образования для детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей  от 31 декабря 2015 года № 717, заключили  настоящий гражданско-правовой договор  (далее  - Договор) и пришли к соглашению о нижеследующем:
1.Общие положения
  1. Перечисленные ниже документы и условия, оговоренные в них, образуют данный Договор и считаются его неотъемлемой частью, а именно:
  1. настоящий Договор;
  2. перечень и техническая спецификация закупаемых товаров (приложение 1);
2. Предмет гражданско-правового договора
  1. По настоящему гражданско-правовому договору Поставщик обязуется  поставить Заказчику продукты питания (далее – Товар) в количестве и качестве в соответствии с перечнем и технической спецификацией закупаемых товаров (приложение 1) Заказчика, являющимся неотъемлемой частью настоящего Договора, а Заказчик принять и оплатить Товар.
3. Порядок и условия получения товара
3.  Поставщик осуществляет поставку товара по заявке Заказчика.
4. Поставщик обязуется поставить Заказчику Товар в сроки и в место указанное в приложении 1.
4. Цена товара и порядок оплаты
5. Цена договора является твердой и не может изменяться в ходе исполнения Договора.
6. Поставка Товаров осуществляется Поставщиком c предоставлением следующих документов:
  1. счета-фактуры Поставщика, оформленной в соответствии с требованиями Налогового кодекса Республики Казахстан;
  2. расходной накладной или накладной.
7. Оплата производится после поставки товара безналичным платежом, путем перечисления денежных средств на расчетный счет Поставщика на основании товарных накладных и счет-фактуры, подписанных Заказчиком или его представителем с одной стороны и Поставщиком с другой, с отсрочкой платежа по мере поступления денежных средств.
8. Цены на сопутствующие услуги и налоги должны быть включены в сумму Договора. «Сопутствующие услуги» означают вспомогательные услуги, включающие, например, доставку, монтаж, пуск, оказание технического содействия, обучение и другие подобного рода обязанности Поставщика, предусмотренные данным Договором.
9. Авансирование не предусмотрено.
10. Источником финансирования исполнения договора являются собственные средства.
5. Качество и гарантия товаров
11.  Товары, поставляемые в рамках данного Договора, должны соответствовать или быть выше условий указанных в стандартах Республики Казахстан.
12.  Товары должны поставляться в соответствии с требованиями нормативно-технических документов Республики Казахстан в сфере поставляемых товаров и в случае необходимости с предоставлением полной и достоверной информации о поставляемых товарах.
13. Поставщик гарантирует надлежащее качество и безопасность Товаров. Если в результате поставки Товаров образуются отходы, Поставщик обязуется провести их вывоз, утилизацию и другие действия, требуемые согласно экологическим требованиям.
14. Заказчик имеет право уведомить Поставщика в письменном виде обо всех претензиях, связанных с данными гарантиями. Для устранения Поставщиком дефектов, недостатков в товарах, уведомление от Заказчика не требуется если дефекты, недостатки в товарах выявлены в присутствии представителя Поставщика.
15. После получения подобного уведомления Поставщик должен как можно скорее устранить дефекты, недостатки в Товарах или его части без каких-либо расходов со стороны Заказчика.
16. Поставщик гарантирует наличие у него всех необходимых разрешительных документов и сертификатов (лицензии и др.) для выполнения своих обязательств по Договору. Если для выполнения обязательств по Договору необходима лицензия или другой разрешительный документ, то Поставщик должен представить данный документ в течение 5 дней с момента заключения Договора.
6. Внесение изменений, дополнений  и расторжение  Договора
            17. Изменение и расторжение договора возможны по соглашению сторон, если иное не предусмотрено настоящим Кодексом, другими законодательными актами и договором.
            18. Соглашение об изменении и расторжении договора совершается в той же форме, что и договор, если из законодательства, договора или обычаев делового оборота не вытекает иное.
            19. При изменении договора обязательства сторон продолжают действовать в измененном виде.
            20. Требование об изменении или расторжении договора может быть заявлено стороной в суд только после получения отказа другой стороны на предложение изменить или расторгнуть договор либо неполучения ответа в срок, указанный в предложении или установленный законодательством либо договором, а при его отсутствии - в тридцатидневный срок.
            21.По требованию одной из сторон договор может быть изменен или расторгнут по решению суда только:
                   1) при существенном нарушении договора другой стороной;
                   2) в иных случаях, предусмотренных настоящим Кодексом, другими законодательными актами или договором.
Существенным признается нарушение договора одной из сторон, которое влечет для другой стороны такой ущерб, что она в значительной степени лишается того, на что была вправе рассчитывать при заключении договора.
            22. При расторжении договора обязательства сторон прекращаются.
            23. В случае расторжения или изменения договора обязательства считаются прекращенными или измененными с момента достижения соглашения сторон об изменении или расторжении договора, если иное не вытекает из соглашения сторон или характера изменения договора, а при расторжении или изменении договора в судебном порядке - с момента вступления в законную силу
решения суда о расторжении или изменении договора.
            24. Стороны не вправе требовать возвращения того, что было исполнено ими по обязательству до момента расторжения или изменения договора, если иное не установлено законодательными актами или соглашением сторон.
            25.Если основанием для расторжения или изменения договора послужило существенное нарушение договора одной из сторон, другая сторона вправе требовать возмещения убытков, причиненных расторжением или изменением договора.
            26. Односторонний отказ от исполнения договора (отказ от договора) допускается в случаях, предусмотренных настоящим Кодексом, иными законодательными актами или соглашением сторон. Одна из сторон вправе отказаться от исполнения договора в случаях:
              1) невозможности исполнения обязательства, основанного на договоре (статья
374 настоящего Кодекса);
              2) признания в установленном порядке другой стороны банкротом, если иное не установлено законодательным актом Республики Казахстан о реабилитации и банкротстве;
            27.  В случае одностороннего отказа от исполнения договора сторона должна предупредить об этом другую сторону не позднее чем за месяц, если иное не предусмотрено настоящим Кодексом, другими законодательными актами или соглашением сторон.
            28. Стороны вправе продлить действие договора на новый срок. Продление срока действия договора производится по правилам
статьи 397 настоящего Кодекса.
7. Ответственность сторон
           29. За нарушение условий настоящего гражданско-правового договора стороны несут ответственность согласно законодательству Республики Казахстан.
  1.  За исключением форс-мажорных условий, если Поставщик не может поставить Товары в сроки, предусмотренные Договором, Заказчик без ущерба другим своим правам в рамках Договора вычитает из цены Договора в виде неустойки сумму в 0,1 % от суммы недопоставленных товаров за каждый день просрочки.
  2. Ни одна из сторон не имеет право возложить исполнение своих обязательств по настоящему договору третьему лицу или переуступить право требования долга третьему лицу.
8. Форс-мажор
           32. Поставщик не несет ответственность за выплату неустоек или расторжение Договора в силу невыполнения его условий, если задержка с выполнением Договора является результатом форс-мажорных обстоятельств.
           33.Для целей настоящего Договора «форс-мажор» означает событие, неподвластное контролю со стороны Поставщика, не связанное с просчетом или небрежностью Поставщика и имеющее непредвиденный характер. Такие события могут включать, но не ограничиваться действиями, такими как: военные действия, природные или стихийные бедствия, эпидемия, карантин и эмбарго на поставки товаров.
           34. При возникновении форс-мажорных обстоятельств Поставщик должен незамедлительно направить Заказчику письменное уведомление о таких обстоятельствах и их причинах. Если от Заказчика не поступает иных письменных инструкций, Поставщик продолжает выполнять свои обязательства по Договору, насколько это целесообразно, и ведет поиск альтернативных способов выполнения Договора, не зависящих от форс-мажорных обстоятельств.
9. Споры и разногласия
          35.Заказчик и Поставщик должны прилагать все усилия к тому, чтобы разрешать в процессе прямых переговоров все разногласия или споры, возникающие между ними по Договору или в связи с ним.
          36.В случае неисполнения либо ненадлежащего исполнения обязательств по Договору, споры по Договору будут рассматриваться в суде находящимся в г. Костанай.
10. Заключительные положения
          37.Договор составлен в двух экземплярах на государственном и русском языках имеющих одинаковую юридическую силу. При разночтениях перевода правильный признается редакция договора на русском языке.
          38.Все что не урегулировано настоящим Договором регулируется в соответствии с действующим законодательством Республики Казахстан.
          39.Сторона, изменившая наименование и (или) реквизиты уведомляет другую сторону путем направления письменного уведомления, при этом не требуется вносить изменения в Договор.
          40.Все приложения и дополнительные соглашения к настоящему гражданско-правовому договору являются его неотъемлемой частью.
          41.Любое уведомление, которое одна сторона направляет другой стороне в соответствии с Договором, высылается в виде письма, телеграммы, телекса или факса с последующим предоставлением оригинала.
         42.Уведомление вступает в силу после доставки или в указанный день вступления в силу (если указано в уведомлении), в зависимости от того, какая из этих дат наступит позднее.
         43.Настоящий Договор вступает в силу с момента его подписания и действует до конца срока указанного в приложение 1 .
11. Адреса и реквизиты Сторон:
Заказчик:
Коммунальное государственное казенное предприятие
 «Ясли – сад № 11» акимата города Рудного
111507  Костанайская обл.,
п. Качар,  3 микрорайон, 2 здание
РНН 391900216983
БИН 070140006679
ИИК  KZ 316010221000041530
БИК HSBKKZKX
АО «Народный банк Казахстана»
КБе 16
Тел. 8 (71456) 2-15-85
 
 заведующая
_____________________Ф.И.О.       
    (подпись) 
Поставщик:
наименование
адрес
ИИН / БИН
ИИК
БИК
Наименование банка
КБе 
Тел. 
 
 
 
 
 
____________Ф.И.О.    
        (подпись)